2009년 07월 05일
이쿠(いく) / Present
| プレゼント。 誰にもゆずれない 僕だけの宝物。 それは 君かもしれない 君がくれたものかもしれない。 君からの贈り物。 僕だけの、宝物。 きっと 誰にもわからない 僕が手に入れた とても、幸せな気持ち。 | |
| Present 누구에게도 주지 않을 나만의 보물. 그건 너일지도 모르고 네가 준 것일지도 몰라. 너를 통해 온 선물. 나만의, 보물. 결코 누구에게도 알 수 없는 내가 가진 정말, 행복한 마음. | |
| (C) iku,『花ミチ花うたハナ言葉』HP:ななつのねいろ Translated by Yi joo pill (Blog Anemone) | |
# by | 2009/07/05 00:38 | ├ 꽃길 | 트랙백 | 덧글(1)
![]() | Y. JP(joopiry@gmail.com, joopiry@nate.com)의 저작물인 이 저작물은 크리에이티브 커먼즈 저작자표시-비영리-변경금지 2.0 대한민국 라이선스에 따라 이용할 수 있습니다. |


